Sarau Elétrico
Diz a lenda que a razão do sucesso do Paulo Coelho no mundo todo é a sorte de ter tradutores que escrevem melhor do que ele.
Fundamentais para a literatura e para o livro ganhar o mundo, os TRADUTORES são o tema do SARAU ELÉTRICO. Com a participação de MELE PESTI, tradutora estoniana de “Barba ensopada de sangue” do DANIEL GALERA, que vai virar "Verest nõretav habe".
Aliás o GALERA participa na condição de traduzido e tradutor de nomes como Hunter Thompson, Irvine Welsh e Foster Wallace, entre outros.
Com a galera da casa, LUÍS AUGUSTO FISCHER, DIEGO GRANDO e KATIA SUMAN. Uma noite de grandes textos e bons momentos. Traduzindo: vê se não perde!
Canja: DIEGO GARCIA
SARAU TRADUTORES E TRADUZIDOS – 04.04.17
Ocidente – 21h – 15 pila
ouça o Sarau na www.radioeletrica.com